Men kan niet twee tegenstrijdige dingen tegelijk doen.
Het spreekwoord is aan het Latijn ontleend: Simul flare sorbereque haud factu facilest, hetgeen wil zeggen Tegelijk blazen en slurpen is niet gemakkelijk te doen.
Duits | Blasen und Schlucken gleichzeitig ist schwer. |
Blasen und Suppen zu gleicher Zeit erfordert viel Geschicklichkeit. | |
Engels | No man can sup and blow together. |
You can't whistle and drink at the same time. | |
Frans | On ne peut à la fois souffler et avaler. |
On ne peut souffler et humer ensemble. | |
On ne saurait boire et souffler le feu. | |
Latijn | Simul flare sorbereque haud factu facilest. |
Spaans | Soplar y sorber no puede junto ser. |
Bron: Van Dale Spreekwoordenboek
Wenst u deze informatie te gebruiken op uw eigen webpagina? Geen enkel probleem! U mag deze informatie gratis gebruiken. Het enige dat wij u vragen, is om een link te plaatsen naar onze website op de webpagina waar u de informatie gevonden heeft.
De link ziet er uit als volgt:
Bron: Men kan niet tegelijk blazen en slikken van Traduix | Vertaalbureau Antwerpen
De HTML-code om deze link in uw broncode te plaatsen, is:
<a href="https://www.traduix.com/mediatheek/ spreekwoorden/spr1203-men-kan-niet-tegelijk- blazen-en-slikken" title="Men kan niet tegelijk blazen en slikken"> Men kan niet tegelijk blazen en slikken</a> van <a href="https://www.traduix.com" title="Traduix: vertalingen Fins"> Traduix | Vertaalbureau Antwerpen</a>
U kunt deze code simpelweg selecteren, kopiëren en plakken in uw broncode.